samedi 22 mai 2010

STANISLAS





Stan's shooting
This is a selection from a series of photographs taken for a friend.
He wanted to apply for American Apparel.

Shooting de Stan
Ceci est sélection de photos prises pour un ami qui voulait postuler pour American Apparel.

BRACELET


mardi 11 mai 2010

ARE WE BRANDING OURSELF ?





UNIT 1.







Research book.
Theses are some pages from my research books for a school project.
The subject was about the shapes. Mine was the circle. And my reflexion began with this question: is the perfect circle in the nature ?

Cahier de recherches.
Voici quelques pages de mes livres de recherches pour un projet de cours.
Le sujet était à propos des formes. Je travaillais sur le cercle. Et mon fil conducteur pour toute ma réflexion fut cette question: le cercle parfait est il dans la nature ?

lundi 10 mai 2010

SKETCHS






CHRISTMAS CARDS



Brittany had always been a very frail and sensitive woman. 
Unfortunately, Steven the ugly fat kid of the house didn't really care...
Brittany avait toujours été une femme fragile et délicate.
Malheureusement, Steven le gros enfant dégoûtant de la maison 
ne s'en préoccupait pas trop...



So tell me about this diet you have done ?
Raconte moi alors ce régime ?



For the last time Judy,
you do not have cellulite !
Pour la dernière fois Judy,
tu n'as pas de cellulite !



What do you mean by "I feel different" ?
Que veux tu dire par "Je me sens différent" ?



I told you..
So Bling-bling !
Je t'avais dis...
Tellement Bling-bling !



That's an "artist"...
C'est un "artiste"...


But Sharon...
Still Brandon...
We are too different
Mais Sharon...
Même Brandon...
Nous sommes trop différents

LETTERPRESS












Typography.
This is the result from the letterpress elective at LCC. Each of us was ascribed to a number. We had to produce a serie of five posters.  Mine was the five. So I've decided to work on the five senses. All thoses words are english onomatopoeias.

Typographie.
Ces images sont le résultat de l'élective imprimerie à LCC. Chacun d'entre nous fut assigné à un nombre. A partir duquel nous étions chargés de produire une série de cinq posters. Mon chiffre était le cinq. C'est pourquoi j'ai décidé de travailler sur les cinq sens. Tous ces mots sont des onomatopées anglaises.

MALEL ET L'ART SACRÉ









Graphic Design, "L'Art sacré".
This is a book made for the french painter Malel. It contains his paintings and stained glass windows. Very religious, the artist regroup them all in order to win a competition for the stained glass design for a church. By the way, he won !

Graphisme, "L'Art sacré". 
Ceci est un livre fait pour le peintre français Malel. Il regroupe ses peintures et vitraux. Très croyant, l'artiste les a rassemblé dans le but de gagner un concours pour la création de nouveaux vitraux pour une église. Il a gagné !

BOW TIE













Fashion Design.
Personal creation mixing hearphones or headphones to a bow tie.
For men or women. The bow can be displaced from the chest to the throat. So it can be a simple bow tie for a geek chic or a necklace for any coquette girl.  The headphones are a perfect hairband.

Mode.
Création personnelle qui regroupe le noeud papillon et les écouteurs (simples ou casques).
Conçut pour les hommes et les femmes. Le noeud peut être déplacé de la poitrine jusqu'au cou. Ainsi on peut choisir le look geek chic en le portant en noeud pap' ou bien en sautoir pour les filles. Le casque, très girly, est un serre tête on ne peut plus utile !